måndag 22 december 2014
Jag står nu vid din krubba här
Alt. koral:
1. Jag står nu vid din krubba här,
du som är själva livet,
och fram till dej, o Jesus, bär
vad mej av dej är givet.
Ta mot min ande, själ och kropp,
mej fyll med kärlek, tro och hopp
och allt som dej behagar!
2. Förrän jag föddes såg du mej
och föddes till min frälsning,
förrän jag lärde känna dej
du gav mej löftets hälsning,
förrän du mej till mänska gjort
du utvalt mej till något stort:
att vara din för evigt!
3. Jag låg i dödens djupa natt,
men du mej ville smycka,
du kom och förde med en skatt
av ljus och liv och lycka.
Du sol som livets ljus har sänt,
du sol som tron i mej har tänt,
så skönt och milt du strålar!
4. Om, Jesus, du mej nåden ger
att evigt bli dej nära,
så vill jag redan mer och mer
dej i och med mej bära.
Ja, låt mej nu din krubba bli!
Kom, kom och fyll mej inuti
med dej och all din glädje!
För en utförligare och originaltrognare översättning, se Katarina Eliassons från 2006!
onsdag 10 december 2014
Vem kan förstå
1. Vem kan förstå att den som änglar hyllar
kom för att ge oss kärlek rik och stor,
att han, den gode Herden, ville söka
varenda en som hopplöst vilse for?
Jag vet ändå: han föddes av Maria,
när djurens krubba blev hans första hem,
han slet i Nasaret som alla andra,
som världens Frälsare han levde mitt bland dem.
2. Vem kan förstå vad han för oss har lidit,
för att ge ljus i dödens mörka dal,
och hur hans hjärta krossades på korset
till liv för oss som vållade hans kval?
Jag vet ändå att han bar våra bördor,
att i hans sår vår frid och hälsa är,
att han ger mod åt en förkrossad ande,
för han är världens Frälsare och han är här.
3. Vem kan förstå hans Andes verk i världen,
hur han som av vår skam var överhöljd,
en dag av folk ur alla jordens länder
blir känd och älskad, trodd och efterföljd?
Jag vet ändå: allt kött ska se hans frälsning,
hans Frälsarnamn åt folken ska ge hopp.
Rättfärdighetens sol ska evigt skina,
för världens Frälsare är solen som går opp.
4. Vem kan förstå hur många som vill prisa
den på vars bud det ondas makt ska fly,
vem kan förstå hur mångas hopp som uppfylls
när Domaren vi ser på himlens sky?
Jag vet ändå att skyarna ska skälva
av myriader mänskorösters sång,
att ny blir både himmelen och jorden
när världens Frälsare blir världens Kung en gång.
tisdag 9 december 2014
Julen förhanden är
1. Julen förhanden är,
ljuvlig och blid.
Jesus, bli själv oss när,
helga dess frid!
Du, som är världens ljus,
lys i vårt hjärtas hus,
dra oss från jäkt och brus,
nu är det tid!
2. Dra oss alltmer till dej,
bli du vår skatt,
så vi ej harmas, nej,
prisar dej glatt
prisar din stora nåd,
prisar ditt kärleksråd,
som i vårt överdåd
tagit oss fatt.
3. Läk våra djupa sår,
Frälsare kär.
Du även detta år
julfriden är!
Oss är du född till tröst,
värm nu vårt kalla bröst
och låt vårt hjärtas röst
prisa dej här:
4. Tack för ditt löftesord,
ljuset från dej,
tack för ditt rika bord,
dukat för mej,
tack för ditt dyra blod,
tack för din Ande god,
tack för ditt tålamod,
Herre, med mej!
Text: Lina Sandell, ngt bearb. A.H. 2014
Musik: Lilli Leinberg (1836-1922)
fredag 1 augusti 2014
Nu väller de fram liksom en våg
1. Nu väller de fram liksom en våg,
vi följer dem, vi följer dem:
det går ett oändligt pilgrimståg
till Betlehem, till Betlehem.
2. Se, barnen går främst som varje år,
så kvinnor, män, så kvinnor, män,
ja, skälvande gamla med käppar går
till krubban än, till krubban än.
3. För alla har samma själsbehov
av julens fred, av julens fred.
Till himmelens verkliga vänskapsprov
följ med, följ med! Följ med, följ med!
4. Och finner du den i krubbans hö
som herdar såg, som herdar såg,
då äger du nog att frimodigt dö
och leva på, och leva på.
onsdag 30 juli 2014
Den signade dag
Här sjunger Alice Babs textvarianten från Wallinska psalmboken till en dalakoral i Gagnefs kyrka (är melodin från Gagnef tro?):
Här sjungs den nuvarande psalmtexten på en dalakoral från okänd socken (kommentera gärna, ni som vet vilken!):
Nedan återges en alternativ koralvariant från Mora (finns inte i psalmboken). Den sjungs av Roger Pontare, som dock tyvärr inte har med själva julstrofen på sin julskiva (se v. 2 här nederst!)!
1. Den signade dag som vi nu här se
av himmelen till oss nedkomma,
han blive oss säll, han låte sig te
oss allom till glädje och fromma.
Ja, Herren den högste oss alla i dag
för synder och sorger bevare.
2. Den signade dag, den signade tid
var morgon jag månde betänka,
då nådenes sol så härlig och blid
rann upp för all världen att blänka
och herdarna hörde Guds änglar i skyn,
som sjöngo att dagen var kommen.
Här sjungs den nuvarande psalmtexten på en dalakoral från okänd socken (kommentera gärna, ni som vet vilken!):
Nedan återges en alternativ koralvariant från Mora (finns inte i psalmboken). Den sjungs av Roger Pontare, som dock tyvärr inte har med själva julstrofen på sin julskiva (se v. 2 här nederst!)!
1. Den signade dag som vi nu här se
av himmelen till oss nedkomma,
han blive oss säll, han låte sig te
oss allom till glädje och fromma.
Ja, Herren den högste oss alla i dag
för synder och sorger bevare.
2. Den signade dag, den signade tid
var morgon jag månde betänka,
då nådenes sol så härlig och blid
rann upp för all världen att blänka
och herdarna hörde Guds änglar i skyn,
som sjöngo att dagen var kommen.
onsdag 23 juli 2014
Fra fjord og fjaere
1. Fra fjord og fjære,
fra fjell og dyben dal
et "Ære være"!
idag gjenlyde skal.
Fra kirketårne
i fryds basuner støt
for Guds enbårne
som er idag oss født.
Nu er vi kårne,
nu er vi frelst av nød!
2. Til kirken samle
seg fra hver gård og grend
de unge, gamle,
av kvinner og av menn!
Vi ønsker eder
så glad en julefest,
Guds rikes gleder,
Guds fred i Jesus best,
hos hver som greder,
Vår Herre selv vær gjest!
3. Guds store under!
Vi har hans engler hyst,
Krist hos oss blunder,
Guds fred på jord er lyst!
Ja la kun høres
Guds barns halleluja,
la strengen røres
for Krist i Davids stad!
Nu skal vi føres
med ham til himlen glad.
4. I Krybben smiler
Gudsbarnets nådeskinn
mot hver som iler
med hyrder til ham inn.
Ved krybben nede -
hvor bliver sjelen full
av bønn å bede,
av myrra og av gull,
der er det glede,
Gud er oss hjertens hull.
5. Ha takk, som treder
til armods hytter ned!
Ha takk, som gleder
oss med din søte fred!
Kom inn, o Kriste,
tenn lys i hvermanns gård,
la isen briste,
gi varme snart og vår,
la ingen miste
hva godt din fødsel spår!
6. Her ute kulde
er nu og dypen sne,
Guds himler fulle
av stjerner dog å se.
For oss opptennes
en deilig nådens sol,
Guds åsyn vendes
til oss fra himlens pol;
når all ting endes,
vi der skal holde jul.
tisdag 15 juli 2014
Stå upp, o Sion, och lovsjung
1. Stå upp, o Sion, och lovsjung
din Frälsare, Profet och Kung.
Du hans stjärna skådar,
stäm upp i helig fröjd din röst!
Glädjerik den bådar
att kommen är, till världens tröst,
Herren, som benådar
vart förkrossat bröst.
2. Hur skön och klar för oss hon går!
Vi följa hennes ljusa spår,
följa med de visa
att dig med våra läppars ljud,
Herre Jesus, prisa
och ödmjukt hylla dina bud.
Må du nåd bevisa,
du all kärleks Gud!
3. I nåd, o Herre, tag emot
vad vi nu lägga för din fot.
Våra gåvor blive
ej myrra, guld och rökelse.
Vi vårt hjärta give
åt dig, o Gud, vår Frälsare.
Själv däri du live
tro och helgelse.
4. Ditt ord, o Jesus, bliva må
den stjärna i vars sken vi gå.
Låt din helga lära
ledsaga oss i all vår tid,
ljus och kraft beskära
åt oss i livets sorg och strid
och i döden bära
till vårt hjärta frid.
5. Lys, helga stjärna, mild och ren,
kring jorden sprid Guds klarhets sken.
Alla knän må böjas
vid Jesu nådefulla röst,
alla böner höjas
i Jesu namn, med hopp och tröst,
och hans kärlek röjas
klart i alla bröst.
måndag 7 juli 2014
Jesus, vår Konungs, himmelska rike
1. Jesus, vår Konungs, himmelska rike
kom som ett litet frö en gång.
Världarnas Herre, människors like,
vilade i krubban trång.
2. Alla Guds änglar gladdes i höjden,
prisade undret på vår jord,
kom med ett bud om himmelska fröjden,
kom till oss med fridens ord.
3. Stilla på fästet lyste en stjärna,
visade väg till Betlehem.
Saliga de som följde den gärna
fram till ljus från mörkrets hem.
4. Längtande kom de, män ifrån fjärran,
rökelse, myrra, guld tog med,
tillbad med glädje Frälsaren, Herren,
föll på knä för barnet ned.
5. Ljuset har vunnit, ljuset ska vinna
seger mot hela mörkrets här.
Gud, låt det helga ljuset få brinna
tills vår jord din boning är.
6. Då ska kring världen lovsången skalla,
hälsa med glädje Kristi dag:
"Gud vare ära, människor alla
fröjdas i hans välbehag!"
tisdag 3 juni 2014
Idag vår Herre bland oss bor
Idag vår Herre bland oss bor,
Guds Son har kommit som vår bror,
Gud vare pris och ära!
Nu är han född i Davids stad;
det barn som änglarna tillbad
är oss välsignat nära!
Kom du
som nu
vill förstå den
stora nåden,
låt ditt öga
möta ljuset från det höga!
torsdag 1 maj 2014
Gud sin egen Son oss gav
1. Gud sin egen Son oss gav
nu i juletider,
därför sej ett lovsångshav
över jorden sprider,
därför hör vi än i dag
vad Guds Son oss lärde:
ge, ja, ge till Guds behag,
ge, och ge med glädje!
2. Ge åt Gud ditt hjärta hän,
ge och se din nästa,
ge din ovän och din vän,
ge dem av ditt bästa,
ge tills du blir tom och arm,
inget ska du mista,
ge tills du blir rik och varm,
rik när allt ska brista.
söndag 13 april 2014
Lovsjung vår Herres nåd och makt
Alt. koral:
1. Lovsjung vår Herres nåd och makt!
Nu spiran, som profeten sagt,
har kommit ifrån Juda.
Nu erbjuds världen Herrens fred,
ty fridens Furste stiger ned
att frid på jorden bjuda.
I Betlehem, i Davids hus,
går upp ett stort, ett härligt ljus
för alla folk och tider,
och sanning, nåd och salighet
det över tid och evighet
på milda strålar sprider.
2. Den växer, dold för världens larm,
den starke segerhjältens arm,
som Israel förlossar.
Den nalkas, trygg för våldets hot,
den ljuvlige budbärarns fot,
som ormens huvud krossar.
Och i den låga krubban gömt,
så gudarent, så mänskoömt,
det hjärta börjat klappa,
som vittna skall att Gud är god,
och offra vill sitt eget blod
att ingen själ borttappa.
3. Dej kläd i helighetens skrud,
o Sion, låt din harpas ljud
nu klinga när och fjärran!
Brist ut och sjung, du Kristi brud:
Min ande fröjdar sig i Gud,
mitt hjärta prisar Herran.
Han kungjort har för oss sitt råd,
hans sanning, evig som hans nåd,
han hit med Sonen sände.
Han öppnat har för oss sin famn,
hans lov skall vara som hans namn
allt intill världens ände.
söndag 9 mars 2014
Änglar ifrån härligheten
1. Änglar ifrån härligheten
sänk er ner till gammal, ung!
Ni som bådat Kristi ankomst,
med oss nu hans ära sjung!
Låt oss tillbe, låt oss tillbe
Kristus, hela världens kung!
2. Herdar som på fälten vaktat
över fåren dag och natt,
bland er Gud sin boning tagit,
himmelrikets pärla satt.
Låt oss tillbe, låt oss tillbe
Kristus, hela världens skatt!
3. Visa män, låt tankebyggen
falla samman, bli till grus,
större syner ska ni skåda,
stjärnan visar Herrens hus.
Låt oss tillbe, låt oss tillbe
Kristus, hela världens ljus!
4. Syndare med samvetsplågor,
helt fördömda av Guds lag,
se, Guds godhet triumferar,
domaren ger nåd idag.
Låt oss tillbe, låt oss tillbe
Kristus med Guds välbehag.
5. Fast som barn till oss han kommer
styr han, det är sant och visst.
Samla alla folk till honom,
allt blir uppenbart till sist.
Låt oss tillbe, låt oss tillbe
Kristus, kungen utan brist.
6. Allt Gud skapat, låt oss prisa
Fader, Son och Ande nu!
Ära vare Gud i höjden,
frid på jorden bjuds oss ju.
Oss välsigne och bevare
Fader, Son och Ande, du!
(Amen)
tisdag 4 mars 2014
Det är något i luften, jag vet inte vad
1. Det är något i luften, jag vet inte vad,
som våren, fast träden har mist sina blad,
det är något i luften
som försommardoften,
som lärkornas sång,
fast häggen blev kal och fast lärkan försvann denna gång.
2. Det är något i luften som gör mej så glad,
som uppfriskar hjärtat i ungdomens bad,
det är något härinne,
ett strålande minne
med ljus och med sång,
om julen därhemma, därhemma hos mamma en gång.
3. Det är något i luften, ett barndomens bud,
som lyser emot mej som stjärnan från Gud,
som gjort att jag ville
till Frälsaren lille
med barndomens fröjd,
fast barndomen for liksom fågeln i himmelens höjd.
4. O kom till oss alla, du högtidens kung,
dej vill vi få se, både gammal och ung.
Bred ut dina händer
när året sej vänder
och skänk oss din fred,
ty evig, ja, evig är glädjen när du följer med!
som våren, fast träden har mist sina blad,
det är något i luften
som försommardoften,
som lärkornas sång,
fast häggen blev kal och fast lärkan försvann denna gång.
2. Det är något i luften som gör mej så glad,
som uppfriskar hjärtat i ungdomens bad,
det är något härinne,
ett strålande minne
med ljus och med sång,
om julen därhemma, därhemma hos mamma en gång.
3. Det är något i luften, ett barndomens bud,
som lyser emot mej som stjärnan från Gud,
som gjort att jag ville
till Frälsaren lille
med barndomens fröjd,
fast barndomen for liksom fågeln i himmelens höjd.
4. O kom till oss alla, du högtidens kung,
dej vill vi få se, både gammal och ung.
Bred ut dina händer
när året sej vänder
och skänk oss din fred,
ty evig, ja, evig är glädjen när du följer med!
torsdag 23 januari 2014
Nu lystra, mänskoskara
1. Nu lystra, mänskoskara,
och hör Guds frälsningsord!
Ett barn Gud velat vara
och fostras på vår jord.
Guds Son får far och mor,
i mänskofamn han bäres,
han diar, växer, näres.
Den händelsen är stor.
2. Märk hur han går i lydnad
ibland föräldrarna,
fast förr i gudaprydnad
han bott bland änglarna.
Vår Herre lär sig gå
och talets första grunder,
o hemlighet, o under
som tål att tänka på!
3. Än mer här bör besinnas:
I sina unga dar,
när själar skulle vinnas,
Guds Son arbetat har.
Han kallas timmerman;
det handaverk han lärde
som fosterfadern närde.
Tag ordet, om du kan!
4. Ack, vad vår Herre trälar
i mödsamt arbete
och sliter ont för själar,
vår käre Frälsare!
Han bättre kunde haft
än ge sig ut för fåren
i dagakarlsvillkoren.
Känn Kristi kärleks kraft!
5. Ni himlar, fröjda eder
och jubilera, jord!
Den höge pilt giv heder
som satt vid Josefs bord!
Ni unga och ni små:
er ålder han erfarit,
han späd och ung har varit.
Det bör till hjärtat gå.
Text: Lars Linderot (1761-1811), bearb. A.H. 2013
söndag 12 januari 2014
Från himlen kom änglar till herdar en gång
1. //: Från himlen kom änglar till herdar en gång ://
//: och sjöng mitt i natten en underbar sång ://
2. //: De prisade Herren med lovsångers ljud ://
//: och frambar sin hyllning åt världarnas Gud ://
3. //: Ett under som Gud åt oss mänskor berett ://
//: i Davids stad Betlehem hade de sett ://
4. //: De bar om den nyfödde Frälsaren bud ://
//: i krubban han låg, både mänska och Gud ://
5. //: Nu vad som än händer hans kärlek oss bär ://
//: vår Frälsare sänder vad bäst för oss är ://
6. //: Han banade vägen till himmelens sal ://
//: då själv han gick fram genom dödsskuggans dal ://
7. //: Vår börda av synder tog han på sej då ://
//: så vi skulle himmelens salighet nå ://
8. //: I världen är oro och möda och strid ://
//: men invid hans kors får vi vila och frid ://
9. //: Till himlarnas Herre vi höjer vår sång ://
//: och ber att han för oss till himlen en gång ://
onsdag 8 januari 2014
Guds änglar i höjden, sjung ljuvliga ord
1. Guds änglar i höjden, sjung ljuvliga ord,
som den första jul,
om barnet, Guds Son, som kom ned till vår jord,
om Sonen, vår Hjälte och Herre!
2. Guds folk här på jorden, ta barnet i famn
som den första jul!
Med frid kom vår Jesus i Faderns namn,
vår Frälsare, Hjälte och Herre!
3. Gud Fader ske ära, att dagen har grytt
för en ljuvlig jul!
Vi föds genom enfödde Sonen på nytt,
tack, Jesus, vår Hjälte och Herre!
som den första jul,
om barnet, Guds Son, som kom ned till vår jord,
om Sonen, vår Hjälte och Herre!
2. Guds folk här på jorden, ta barnet i famn
som den första jul!
Med frid kom vår Jesus i Faderns namn,
vår Frälsare, Hjälte och Herre!
3. Gud Fader ske ära, att dagen har grytt
för en ljuvlig jul!
Vi föds genom enfödde Sonen på nytt,
tack, Jesus, vår Hjälte och Herre!